Produktai skirti arba • (11)

Ziarat-Marmor – Išskirtinis baltas marmuras prabangiems dizainams - Ziarat-Marmor arba Ziarat marble

Ziarat-Marmor – Išskirtinis baltas marmuras prabangiems dizainams - Ziarat-Marmor arba Ziarat marble

Ziarat-Marmor ist ein wunderschöner Naturstein, der in Pakistan abgebaut wird. Diese Marmorvarietät wird für ihre beeindruckende weiße Farbe, Reinheit und elegante Optik hoch geschätzt. Das Hauptmerkmal des Ziarat-Marmors ist der makellose weiße Hintergrund, der Reinheit und Raffinesse ausstrahlt. Die weiße Farbe ist in der Regel gleichmäßig und konsistent, was dem Stein eine zeitlose Ästhetik verleiht, die sich harmonisch in verschiedene Designstile einfügt. Ziarat-Marmor wird in speziellen Regionen Pakistans gewonnen, die für ihre reichen Marmorlager bekannt sind. Der Stein wird sorgfältig in großen Blöcken abgebaut und anschließend in Platten oder Fliesen verschiedener Stärken verarbeitet, die in architektonischen und gestalterischen Anwendungen zum Einsatz kommen. Dieser vielseitige Marmor eignet sich für eine Vielzahl von Innen- und Außenprojekten. Häufig wird er für Bodenbeläge, Wandverkleidungen, Arbeitsplatten, Kaminverkleidungen und andere dekorative Elemente verwendet.
DGM D4 – Kintamoji Srovė/CT arba Kintamoji Įtampa RMS

DGM D4 – Kintamoji Srovė/CT arba Kintamoji Įtampa RMS

Digitalanzeiger für Wechselstrom/CT – o. Wechselspannung RMS (direkter Eingang) Abmessungen : 4 Modul DIN Mit o. Ohne 2 programmierbaren Grenzkontakten, MIN und/oder MAX Kontakt Eingang : 5A oder 500V / 1A oder 500V Hilfsspannung : 24Vac o. 115Vac o. 230Vac o. 240Vac o. 20…150Vdc/48Vac o. 150…250Vdc Anzeige : 5…8000A (38 Bereiche einstellbar) / direkt 500V; 3 digits, max Anzeige: 999
Konsultavimas

Konsultavimas

Beratung nach den gültigen Normen Gerne beraten wir Sie nach den entsprechenden gültigen Normen der Maschinenrichtlinien. Alle qualitativ hochwertigen AnVa Schutzzäune zeichnen sich durch einfache Montage u. variablen Ausführungen aus. Und das Gemäß nach der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG. Fragen Sie uns einfach an.
Varinės jungtys - Kietos arba lankstios - ir visada individualios bei kintamos

Varinės jungtys - Kietos arba lankstios - ir visada individualios bei kintamos

We produce flexible and rigid versions of our copper connections. Which connection would you like us to create for you? Flexible braids made from round or flat copper conductors are the optimum solution to link electrical connections subject to mechanical vibration. Different conductor cross-sections with tinned ends or crimped and punched ferrules, with insulation or bare: our customers determine the composition of our huge variety of products. At MACK we also produce rigid connections made of solid copper precisely to your specifications. Precision-made and with exact forms and curves, they fit perfectly into the respective installation position. And it goes without saying that even here we can create partially insulated solutions.
DIN straipsnis

DIN straipsnis

DIN-Artikel sind standardisierte Verbindungselemente, die nach den Deutschen Industrienormen (DIN) gefertigt werden. Diese Teile garantieren höchste Kompatibilität und Qualität, ideal für den Einsatz in verschiedensten industriellen Anwendungen, wo Zuverlässigkeit und Präzision unerlässlich sind.
Statybos galimybės – salės biurai, meistro biurai, operatyviniai biurai ant ar po plieno konstrukcijos platformos arba sandėliavimo platformos

Statybos galimybės – salės biurai, meistro biurai, operatyviniai biurai ant ar po plieno konstrukcijos platformos arba sandėliavimo platformos

Durch die Ausnutzung der Hallenhöhe lässt sich die vorhandene Fläche vervielfachen. Ob als erhöhtes Hallen- und Meisterbüro oder als zusätzliche Lagermöglichkeit. Wir planen individuell für Sie. Unsere Stahlbaubühnen ermöglichen Ihnen Lager- und Produktionsflächen einfach zu erweitern und die sinnvolle Nutzung bisher ungenutzter Räume. Unbegrenzte Möglichkeiten durch den Einsatz von modularen Stahlbauelementen als zusätzliche Lagerebene, Produktionsfläche oder als Unterbau für Raumsysteme. Wir planen und konstruieren Ihre Lagerbühne in Kombination mit Hallenbüros nach Maß.
Valdymo ir duomenų kabeliai – labai lankstūs – ekstremalioms sąlygoms, tokioms kaip traukimo grandinėse ar robotų taikymuose.

Valdymo ir duomenų kabeliai – labai lankstūs – ekstremalioms sąlygoms, tokioms kaip traukimo grandinėse ar robotų taikymuose.

Steuer- und Datenleitungen - hochflexibel - sind die ergänzenden Versionen unserer Standard Steuer- und Elektronikleitungen, jedoch für extrem raue Anwendungen, wie in Schleppketten- oder Roboteranwendungen, bei denen eine besondere mechanische Belastbarkeit erforderlich ist. Ähnlich wie das Standardportfolio sind sie in verschiedenen Spannungsklassen und je nach Anwendung, in unterschiedlichen Ausführungen, in Bezug auf Materialauswahl, sowie nationale und internationale Normen erhältlich. Die spezifischen Ausführungen ermöglichen es, den besonderen Anforderungen in Schleppketten-Systemen sowie in Roboteranwendungen, bei denen eine große Anzahl von Bewegungszyklen auftreten, gerecht zu werden. Sie sind zusätzlich in Ausführungen erhältlich, bei denen eine besonders hohe Anzahl von Biegezyklen oder anwendungsbedingt, eine sehr hohe Beschleunigung erforderlich ist.
Terahercų Sistemos Dažnių Sritis - GaAs ir InGaAs Fotomaišytuvai - Siųstuvai arba imtuvai TeraBeam

Terahercų Sistemos Dažnių Sritis - GaAs ir InGaAs Fotomaišytuvai - Siųstuvai arba imtuvai TeraBeam

Having teamed up with some of the leading terahertz research institutes, TOPTICA is able to provide top-quality GaAs and InGaAs photomixers. Both material systems offer an excellent bandwidth and dynamic range. The modules come equipped with a Silicon lens and SM/PM fiber pigtail. The all-fiber design eliminates the need for time-consuming laser beam alignment, and enables an easy and flexible integration into any terahertz assembly.
Variklio atramos - Variklio atramos variklio galingumo testavimui bandymo stende arba be apkrovos

Variklio atramos - Variklio atramos variklio galingumo testavimui bandymo stende arba be apkrovos

Carro a rotelle RWB: Kit di montaggio per supporti motore per prove di potenza di motori sul banco di prova o per il servizio di motori senza carico. Stabili, resistenti alle vibrazioni, modulari, riutilizzabili. Universale vettori motore hanno una capacità di carico maggiore, sono in piedi elastiche, e sono trasportabili con carrelli elevatori adatti.
Vienetų šildytuvai TOP - Sieniniai ir lubiniai įrenginiai – šilto oro sprendimas

Vienetų šildytuvai TOP - Sieniniai ir lubiniai įrenginiai – šilto oro sprendimas

TOP – Temperature-adjusted air TOP unit heaters – “TOP” in terms o f price and performance – largely meet the demand for economical and controllable air handling. TOP unit heaters are all-purpose units that can be installed on the wall or ceiling. Operating principle Air is drawn in through the sickle-blade silentlyoperating fan and is blown through the heat exchanger into the room. The models with large heat exchanger capacity are ideal for use with low water temperatures. Applications Buildings of all kinds, which are to be ideally heated and ventilated with centralised or decentralised control. Kampmann is completely modernising its unit heaters. As the market leader in this segment, we are responsibly taking a courageous step forwards and, from now on, will be relying systematically on EC technology to power and control our units. There are good reasons for this: — No wasted power — Continuously variable control — Minimum noise levels — ErP-compliant future Heating:LPHW (steam on request) Installation:wall- or ceiling-mounted Air flow:recirculating air, mixed air or primary air Heat exchanger:copper/aluminium, galvanised steel or cross-counterflow KaControl:optional Heat Output:4,1 –77,2 (at LPHW 75/65, tL1 = 20 °C) Energy source:electric
DGP 36P2k – Skaitmeninis Ekranas Nuolatinei Srovei arba Įtampai

DGP 36P2k – Skaitmeninis Ekranas Nuolatinei Srovei arba Įtampai

Abmessungen : 72x36mm Ohne Grenzkontakte Eingang : 0 +/- 50mV – 60mV – 75mV -100mV – 150mV – 1V -5V -10V – 1mA – 5mA – 10mA – 20mA – 4…20mA einstellbar Hilfsspannung : 20…60V o. 80…270V Anzeige : 3 digits, max. Anzeige : -1999…1999